Saltar al contenido.

8 julio, 2008

63

¿Dónde se habla el mejor español?

por Otto

Navegando entre blogs y otras páginas encontré un artículo que me pareció interesante para colocarnos en “perspectiva lingüística”. Me tomé la libertad de copiarlo textual desde El Blog de Carlos Ardila, disfrútenlo:

¿DÓNDE SE HABLA EL MEJOR ESPAÑOL?

Por Carlos Ardila

A propósito del XIII Congreso de las Academias de la Lengua, llevado a cabo en Medellín, y el IV Congreso Internacional de la Lengua, realizado en Cartagena, recordé una discusión que tuve el año pasado cuando estuve en Puerto Rico, con un par de venezolanos y un peruano, y es que todos alegaban que en sus respectivos países hablan el mejor español. Por mi trabajo y por mis viajes he tenido que hablar con gente de muchas partes entre ellos, argentinos, chilenos, venezolanos, peruanos, puertorriqueños, guatemaltecos, costarricenses, cubanos, mexicanos, españoles y por supuesto colombianos y se muy bien que todos hablamos diferente y no por ello mejor o peor.

Primero tendríamos que ponernos de acuerdo en que significa hablar el mejor español, acaso es hablar sin acento, como alegaban los venezolanos que les cuento (al menos yo les escucho un acento) , o es hablar pronunciando bien las palabras, o es no usar regionalismos que en cada uno de los países los hay muy particulares y que a unos nos parecen horribles los de los otros. Yo creo que todos confunden hablar bien español con no tener acento o tener acento neutro. Cada país tiene su propio acento y ni siquiera podemos hablar de un acento propio del país porque entre las regiones de los países cambia el acento. Otra cosa es la pronunciación, el no comerse las letras o unir palabras por pronunciar rápido creando así una palabra nueva y otros casos imposibles de enumerar.

Pienso que todos hablamos español pero en cada país se habla un dialecto del idioma español que se enriquece con palabras derivadas en muchas ocasiones de los idiomas de sus antepasados. En todos los países podemos encontrar personas que hablan bien, es así como he escuchado a colombianos, mexicanos y peruanos hablando muy correctamente pero también he escuchado a otros destrozar el idioma y no hablo del acento. Creo que cada uno es libre de defender el idioma de su madre patria como mejor le parezca pero las afirmaciones absolutas acerca de un mejor español no tienen sentido ya que sencillamente hablamos diferente, algunos peor u otros mejor pero muy difícil determinar cual es el mejor de todos. La forma de hablar en cada persona depende de su cultura y educación y siendo tan común la diversidad tan grande en estos aspectos, sobre todo en los países latinoamericanos, normalmente con bajos recursos dedicados a estos aspectos, pues es muy difícil sino imposible determinar cual es el mejor español.

Estas son algunas frases tomadas del periódico el tiempo acerca del español de los colombianos:

“[]… Colombia sí habla un muy buen español. Pero, de ahí a que sea el mejor, bueno…”Esa frase es cierta, pero hay que matizarla porque yo no creo que haya versiones de mejor español -dice el presidente de la Real Academia Española (RAE),Víctor García de la Concha-. Lo que sí quiere decir es que Colombia tiene una tradición histórica de preocupación por la lengua, desde su propia independencia. Sus próceres situaron la educación lingüística en una base fundamental y eso ha hecho que el pueblo de Colombia haya tenido un especial cuidado en el manejo de la lengua”.

Así que la fama de hablar buen español de los colombianos esta tal vez relacionada con la propia historia, algunos otros la relacionan a los 136 años de la Academia Colombiana de la Lengua, que es la más antigua.

Es así como la conclusión es que no hay quien hable un mejor español y esto lo dicen:

José Moreno de Alba, director de la Academia Mexicana: “No existe un dialecto de la lengua española que se pueda afirmar que se habla mejor que otro. Creo que esta tradición que tiene el español colombiano se debe más a que se ha cultivado el estudio de la lengua con institutos importantes como el Caro y Cuervo”.
Manuel Álvar, especialista en dialectología, sociolingüística y literatura medieval, escribió en el 2002: “Insidiosa cuestión con la que se pretende descalificar a unos hablantes e imponer la propia variedad (…). Las cosas están claras: no hay un español mejor, sino un español de cada sitio para las exigencias de cada sitio”.

Tal vez esta discusión sea de nunca acabar (ver esta pregunta en Yahoo y las respuestas de hispano parlantes de todas partes) pero para que nos demos cuenta lo diferente de nuestros idiomas aquí les traigo algunas frases y como las dirían en algunos países de habla hispana(tomado de http://www.jergasdehablahispana.org)

Estas son las tres oraciones en español:

  • Esta bebida alcohólica es muy buena. A mí me gusta mucho pero si bebo más de tres vasos me emborracho y al día siguiente despierto con un malestar físico tremendo.
  • La policía atrapó al delincuente y lo mandó a la cárcel.
  • El hombre grosero llamó avara a su madre porque ella no le quiso dar dinero para comprar un automóvil.

Mexico

Perú

Puerto Rico

Colombia

Venezuela

Actualización: En algunos de los comentarios y en otros sitios donde se ha relacionado este artículo han estado discutiendo sobre el nombre de la lengua y la verdad no tenía idea de que existía esa discusión: acerca de si se debe llamar “Español” o “Castellano” a la lengua que hablamos. Obviamente no soy experto en el tema pero encontré una referencia en wikipedia sobre el “por-qué” de la discusión, además un mapa que indica donde usan un término y donde usan el otro. No les digo más y les dejo el enlace para que cada uno opine.

FUENTE: http://blog.cardila.com/2007/03/24/donde-se-habla-el-mejor-espaol/

63 comentarios Escribe un comentario
  1. DAVID
    ago 16 2009

    En VENEZUELA es donde se habla mejor el Español o Lengua Española Castellano…En el Edo. Falcón se habla castellano sin acentos regionales…aquí canalizamos las palabras coloquiales propias de nuestra región alterando poco el verdadero significado de la palabra..en cambio en el caso de los demás países Latino Americano citados en este foro cambian en su totalidad una gran parte de palabras comunes en una conversación “NORMAL SENCILLA”; Me explico mejor, Un extranjero latino visita nuestra tierra y conversa con cualquier ciudadano de cualquier región del país claramente pernoctamos el acento, la expresión y otros detalles físicos..pero tomando en cuenta lo principal que es su dialecto, las palabras coloquiales que ellos utilizan propias de su país difícilmente sean bien interpretadas por el receptor ; en cambio pienso y considero que si el caso fuese a la inversa cualquier ciudadano “OjO” mínimo bachiller alguien culto de otro país hermano pernocte claramente nuestro dialecto.. Gracias espero estén de acuerdo. Atte. quien suscribe.

    Responder
    • ago 13 2013

      en realidad el español latino se debería hablar sin ningún tipo de acento y me atrevo ha decir que los venezolanos usan acento Panamá es el único país de latino américa que no tiene acentos

      Responder
  2. Jesús Martínez
    may 6 2010

    En Venezuela. En el Estado Carabobo, Valencia. Es muy notable el cambio de acentos, practicamente se puede identificar la clase social de una persona por su manera de hablar. Los tipos son: ” Hablan malandreao” ,”Hablan Sifrinos”, “Hablan el verdadero Español, pronuncian bien las palabras y no hacen uniones de las mismas”, “Hablan tambien de forma sifrina y malandreao”… y pare de contar.
    En definitiva, pienso que ocurrira lo mismo en los demas paises Latinoamericanos, por lo tanto, no se puede determinar quien habla mejor al Español. Ya que muchos ya varian por su cultura y procedencia social.
    He tenido la posibilidad de hablar con personas de distintos paises y es “bien de pinga” ” bien bacano” “bien carteluo” “buena onda” los numerosos dialectos.

    Saludos.

    Responder
  3. RAFACORREA
    jul 9 2010

    Para responder a la pregunta, ¿dónde se habla el mejor español?

    La pregunta en sí, es compleja puesto que precisar dónde se habla mejor no se puede establecer como cultura sino como individuo. Por ejemplo: el español lo habla o hablará bien sólo aquel que crece en el conocimeinto lector y a la vez se preocupen por estructurar un lenguaje pulcro a la hora de dialogar y escribir. Me preocupa que hoy en día se dé tanta cabida a la pragmática del lenguaje y se tenga en poco el dominio de un idioma.

    Responder
  4. 100%VENEZOLANA
    sep 6 2010

    oye lo del lenguaje venezolano, parece como que si le hubieses preguntado a un TUKI como se dicen esas palabra en venezolano. asi no hablamos todo, que es eso de BURDA, CARTELÚOS, LOS TOMBOS por favor yo no uso ese lenguaje y soy venezolana, de caracas especificamente.

    deverias correjir ese lenguaje venezolano.

    Responder
    • EDGE
      dic 20 2012

      Aqui hay un conflicto pero que pelao depende de la region de venezuela… hay estados donde hablan diferente…. asi como con otro acento.

      Responder
  5. honesta
    oct 28 2010

    En cualquier país de América Latina se habla el mejor Español del mundo. Mucha riqueza léxica y cada persona le imprime algo su personalidad. Respetamos el Español como una parte de nosotros.

    Responder
  6. Rafael
    ene 22 2011

    Nada que ver en Venezuela hablan mal el castellano hablan tan radipo y con jergas que malogran el español….

    Responder
    • Gerardo
      feb 8 2013

      Usted esta equivocado, al parecer nunca ha visitado caracas! y sobre este post nada que ver con la realidad parece que entrevistaron un malandro! porque la mayoría y es como el 90% de los venezolanos no hablamos así.. que pena la verdad..

      Responder
  7. María
    mar 19 2011

    Creo que te cayeron mal esos venezolanos que conociste y por ellos dices que todos somos así, y esas palabras que colocaste la usa es la gente en barrios con bajo nivel educativo. En cambio, la gente que ha estudiado y se ha preparado para ser alguien en la vida te puedo asegurar que no usa ese vocabulario, al menos que esté bromeado.

    En cuanto al mejor español considero que debe ser donde se originó (Castilla). Particularmente yo tomo en cuenta la rapidez y la pronunciación para decir que el gentilicio de cierta región o país lo habla bien.

    Responder
  8. Oscar
    abr 9 2011

    Por favor!… soy venezolano y yo no hablo así, pareciera que en realidad le hubiesen preguntado a un malandro. Tenemos nuestras frases y todo, pero eso que pusieron de venezuela no me parece correcto; asi habla la gente de bajo nivel social, sin animos de ofender pero simplemente pero así sucede aquí. Yo en cambio siempre cuido mi vocabulario.

    Responder
    • Epa' BICHIIIITOOOOo
      may 21 2011

      Jejejeje… si… yo creo que solo vio Radio Rochela unos cuantos años, y saco conclusiones, de los Wapero, Los Monkeys, Errrr Maracucho entre otros skeet…
      Aqui hablamos el “EmirioLoverismo” =D

      Responder
      • Epa' BICHIIIITOOOOo
        may 21 2011

        “EmilioLoverismo” Es que soy Orientarrrrrrrrrrr…!!!

  9. abr 21 2011

    hola yo mellamo maira soy de 25 de mayo se ablar español pero nose ablar en chino

    Responder
  10. cristina
    may 3 2011

    Soy Colombiana y de verdad hay palabras que solo utilizan las personas de escasos recursos y/o gamines, como “líchigo”, “tombos”, “alzado”.
    En cuanto al español, a Colombia vienen muchos extranjeros a aprender a hablarlo correctamente ya que dicen que en otros lugares de suràmerica no lo hablan bien ( no les entienden por el acento, o por que lo hablan muy ràpido)

    Responder
  11. ago 15 2011

    Hola
    Soy Carlos Ardila y el enlace al post original y cambio
    http://blog.cardila.com/2007/03/24/donde-se-habla-el-mejor-espaol/

    Responder
    • Otto
      ago 15 2011

      Muchas gracias!! Ya hice el ajuste

      Responder
      • Jose.
        abr 23 2012

        Asi se habla en slang o podria decirle Español vulgar aqui en Mexico,asi habla la gente que tiene escasa educacion o en algunos casos,sin educacion pero lo raro es que la gente que vive en lugares muy remotos no hablan asi.

  12. Ronald
    dic 16 2011

    Podría decirse que el acento venezolano es muy difícil de ocultar, principalmente por que sentido regionalista. hay muchas variables de nuestro español en Venezuela, es cierto pero que uno de los pocos lugares que no se habla con algún acento es la ciudad de Tovar, estado Mérida, aunque si tienes algunas palabras que repiten como El “Usted” creo que en cuestión de Acento es el mas neutral de Venezuela.

    Responder
  13. andres emiro diaz
    mar 2 2012

    Cada pais suramericano tiene su dialecto, pero uno no tan distintivo como el castellano empleado en el centro del pais de Colombia, no creo que este sea el mejor pero es un dialecto, calmado muy respetuoso , bastante pronunciado, eso hace que un español sea entendible.. Creo que el 80 % del dialecto venezolano emplea frases demasiado autoctonas y habladas a la ligera, por eso la mayoria de ellos se burlan de los Gochos, cultura oriental del pais venezolano que es andina, ya que ellos emplean el usted y son mas pausados para dialogar.

    Responder
  14. Equis
    abr 10 2012

    Así no hablamos todos los venezolanos, así que no inventen. Así hablan sólo los malandros.

    Responder
  15. abr 16 2012

    ME PARECE QUE EL MEJOR DIALECTO ES EL DE VENEZUELA. MUCHAS PERSONAS DICEN QUE EL COLOMBIANO ES EL MEJOR HABLADO PERO NO SE DAN CUENTA QUE MUCHOS DE ELLOS DICEN COSAS COMO: PARSE, VIEJA,ETC. Y TIENEN UN ACENTO (QUE NO SE PUEDE DISIMULAR) PERO LOS VENEZOLANOS NO TENEMOS ACETO (NO TAN MARCADO). MUCHAS DE LAS PALABRAS QUE ESTAN AQUI LAS CUALES SUPUESTAMENTE DECIMOS LOS VENEZOLANOS SON FALSAS XQ ESAS PALABRAS(CARTELUO, BURDA, PEA, ARRECHISIMO,ETC) LA DICEN SOLO LOS MALANDROS, Y HAY PALABRAS QUE NI LOS MALANDROS NI NADIE QUE SEA DE ESTE PAIS DICE COMO LO SON:TOMBOS, JAULA, Y COBRE ( NOSE NI QUE QUIEREN DECIR)…
    QUE VIVA VENEZUELA EL MEJOR PAIS DEL MUNDO!!!
    QUE VIVA CHAVEZ EL MEJOR PRESIDENTE DEL MUNDO!!!
    QUE VIVA EL SOCIALISMO QUE TENEMOS!!!
    TENGO14 AÑOS Y SOY ORGULLOSAMENTE VENEZOLANA…

    Responder
    • Anónimo
      nov 9 2012

      Esta bien lo ue dijiste… Yo soy venezolana pero no todos queremos a chavez… Yo también tengo 14 y no quiero y no acepto tener 21 años para sacarlo de la presidencia!

      Y por otra parte. Así no hablamos los venezolanos, será que tus amigos eran de bajo recursos, bueno, ni creo. Pienso que estabas escuchando Calle13 porque de verdad… Que hay muy poca gente que habla así…

      Responder
  16. GISELA
    jul 18 2012

    buenooooooooooo

    Responder
  17. marcos peña
    oct 2 2012

    solo son dialectos…..el español o castellano…en venezuela no se habla con esas palabras…porlomenos en los colegios no lo enseñan…soy yaracuyano y vivo en caracas.

    Responder
  18. Manuel
    oct 26 2012

    Seguramente, al venezolano que escuchaste hablando y que utilizaste como referencia era un marginal o un delincuente y además analfabeta. Esos terminos burdos no los utilizamos los venezolanos al hablar a menos que estemos en un nivel bajisimo de educación.

    Responder
  19. Manuel
    oct 26 2012

    Otro detalle, es que expertos en lengua española, en reiteradas ocaciones han catalogado el acento venezolano como uno de los mas neutros de america latina. Por supuesto, el hablado por venezolanos con educación universitaria y de buen vivir, no por los marginales analfabetas y delincuentes.

    Responder
  20. miguel gonzales
    oct 29 2012

    E MEJOR ESPAÑOL LO PROMUNCIAN LOS PERIODISTAS LIMEÑOSDE PERU, SIN DEJOS NI MULETILLAS, PRIMERO ESCUCHENLOS Y DESPUES OPINEN LUEGO APRENDAN LO BIEN QUE PRONUNCIAN LAS PALABRAS , VIVA EL PERU

    Responder
  21. CRISTY
    nov 1 2012

    ES CIERTO QUE TODOS NO HABLAMOS ASÍ, PERO RECUERDEN QUE ES POR NUESTRO ES QUE NUESTRO VOCABULARIO ES TAN RICO Y VARIADO Y COMO VENEZOLANOS NO DEBEMOS RENEGAR DE NUESTRO IDIOMA, QUE PARA MUCHO INCLUYÉNDOME NOS IDENTIFICA COMO VENEZOLANOS EN CUALQUIER PARTE DEL DEL MUNDO PUES ES NUESTRA IDENTIDAD NACIONAL…. SI ME PREGUNTAN EL ESPAÑOL VENEZOLANO ES EL MEJOR, SOLO DEBEMOS TRATAR DE CONOCERLO MAS EN VEZ DE CRITICAR POR CRITICAR…

    Responder
  22. extrana cosa esa de …..”Yo también tengo 14 y no quiero y no acepto tener 21 años para sacarlo de la presidencia!..”. esa vaina es un asesinato de la lengua….

    Responder
  23. Anonimo
    ene 2 2013

    yo soy de Perú y te puedo identificar y asegurar que esas palabras marcadas son nada más que jergas usadas por vagos o personas de calle, pues yo me crié y crezco casi sin usar esas palabras por que paja, tombo y trago si lo use pero solo para hablar por la calle, más creo que el buen español es el buen uso de las palabras en superestandar y con un dialecto o asentó bien bajo o nulo, ya que como sabemos a los españoles le identificamos por que se les nota el uso constante de la “Z” en todas sus palabras, pero en como toda capital de país es donde se habla mejor su dialecto.

    Responder
    • Anonimo
      ene 2 2013

      por cierto soy hombre solo que el color de la imagen es aleatoria

      Responder
  24. Ricardo Valencia
    ene 3 2013

    “CORRECCIÓN EN LA LENGUA ESPAÑOLA”
    “En el caso de la lengua española, el concepto de corrección debe manejarse con prudencia. Debe procurarse favorecer su unificación. Esto no quiere decir que para hablar correctamente debamos hacerlo como se hace en Madrid.
    El español trasplantado a América tiene en la actualidad, muchos focos irradiadores de prestigio lingüístico: unos por haber sido capitales de virreinatos; otros, por el número de hablantes que poseen actualmente, y otros más por su extensión geográfica. Estos y otros factores permiten a las capitales hispanohablantes el tener una norma culta propia que sirve de guía a sus habitantes.
    Las normas cultas de los distintos países, incluyendo a España, coinciden en la mayor parte de los fenómenos, aunque conservan sus propios rasgos que les dan sus características particulares. Hay una gran base común y otra, menor, diferenciadora.
    Así pues, adhiriéndonos a la norma culta mexicana en nuestro país, como el argentino o el peruano a la suya, estaremos favoreciendo la unificación lingüística del español; a la vez que, socialmente, estaremos procediendo con juicio, porque si cada hablante se expresara como le viniera en gana, un corto lapso bastaría para que la comunicación fuera poco menos que imposible.
    En cuanto al lenguaje poético que siempre, cuando es verdadero, resulta nuevo, rico, deslumbrante o sugestivo, y que, en última instancia, se sale de todas las normas, no cabe aplicarle el binomio: correcto-incorrecto, sino la posición: usual-no usual.
    La corrección varía no sólo geográficamente sino también en el tiempo. Lo correcto en el siglo XVIII no es lo correcto en el siglo XX. Aunque reconozcamos que Baltasar Gracían escribió correctamente, nadie, en la actualidad escribiría como él lo hizo. Por esta razón, no es posible pensar que lo correcto hoy consista en seguir, a ojos cerrados, todas las reglas y todos los usos de la Gramática de la Real Academia Española o el Diccionario de Autoridades, porque estas obras fueron redactadas como respuestas a las necesidades de un momento dado. Ciertamente siguen siendo obras básicas y necesarias de consulta, pero no pueden responder a todas las necesidades que actualmente se le plantean a la lengua española. Ellos cumplieron y siguen cumpliendo su fin: estabilizar y fijar la lengua después de una larga etapa de formación; pero no pueden ser indefinidamente el “remedio de todas las necesidades” del hablante.
    No han faltado en la historia de España, autores que bajo el nombre de Casticismo y Purismo pugnaban por la adhesión total a la norma madrileña como modelo de corrección. Don Miguel de Unamuno los sacó de su error y les advirtió de paso que esa actitud sólo podía favorecer el rompimiento lingüístico del español. Pidió, por el contrario, que se le reconociera a cada nación americana su propia fisonomía lingüística y que entre todas se formara un mosaico en el que la norma madrileña sería “primera entre iguales”; un conjunto en el que Madrid conservaría el respeto histórico, pero de ninguna manera como modelo a seguir.
    Así pues, podemos concluir que la forma correcta de utilizar nuestra lengua es seguir el uso normal culto de la sociedad en que vivimos; sin olvidar que esta corrección obedece a factores sociales más que lingüísticos.
    La norma culta la encontraremos reflejada en los buenos escritores de cada época y cada lugar. Ellos serán los mejores portadores del habla correcta formal escrita. En cuanto a la corrección en la expresión oral, los usos de cada lugar, encabezados por la norma culta hablada, serán un factor determinante en esta cuestión.”
    FUENTE: Alcalá, José Antonio, El concepto de corrección y prestigio lingüísticos, Tercera Edición, Editorial Trillas, S.A. de C.V., México, 1990, Tercera Reimpresión, 1999, Páginas 47 y 48.

    Responder
    • Otto
      ene 4 2013

      El mejor comentario que he leído en este blog! :-) MUCHAS GRACIAS

      Responder
  25. Gerardo
    feb 8 2013

    Aqui en VENEZUELA no se habla asi, me parece que entrevistaron a un par de malandros! para que lo sepan o investiguen el español mas claro es el de Caracas y pueden compararlo con el de Colombia que es mas confuso.. Recomendación: Hablen con algún Caraqueño NORMAL!!!

    Responder
    • Otto
      feb 14 2013

      Entiendo su comentario. Pero la idea de este blog era hacer CONTRASTE con los diferentes países hispanos-parlantes y sus jergas locales. Es muy poco probable que oiga un venezolano promedio usando TODAS las palabras del “SLANG” urbano de Caracas en una misma oración. Así mismo como los ejemplos mexicanos, argentinos o colombianos. Pero repito, la idea es hacer contraste. Lo que si es cierto es que esas palabras existen y se usan en una población, quizás sea de una demográfica muy específica pero son reales. Gracias por los comentarios.

      Responder
      • Valentina
        mar 16 2013

        Hola Otto, lo que pasa es que para muchos venezolanos esa jerga urbana es una falta de respeto, cuando alguien dice “carteluo” los demás voltean y ven con reproche a la persona que lo dijo debido a que esas palabras por lo general la utilizan delincuentes y por eso es que el 99% de los venezolanos se sintieron ofendidos con la comparación de dialectos. Se que nada es con mala intención pero quien lo ve desde aca de Venezuela es un poco insultante, es todo. Pero yo estudiante DE 22 años del 3er año de odontología de la UCV estoy complacida al ver que los venezolanos nos sentimos orgullosos de nuestro acento o tonada, en verdad es muy cómodo y valioso para el que sabe apreciar el idioma y más en estos tiempos donde va perdiendo importancia. Gracias por generar este tipo de discusiones que para mí si valen la pena.

  26. mar 3 2013

    Miren ustedes dicen que es en venezuela donde se habla mejor claro pero puro los caraqueñoss. miren remarditos yo soy maracucho y yo hablo arechisimo y pa mi el español maracucho es el mejor ergaaaa..

    Responder
    • andres
      mar 6 2013

      Los venezolanos dicen que entrevistaron un malandro si es verdad que hablan mejor el español porque no dicen que entrevitaron un ladron es mas correto no . hablar un buen español no tiene nada que ver con los hacentos de cada region de un pais

      Responder
  27. alejandra
    abr 29 2013

    pues les digo que el mejor acento es el colombiano ya que decimos muy bien las palabras y Venezuela dicen muchas grocerias y aparte no saben pronunciar las palabras y lo se por que viví un tiempo aya

    Responder
  28. Sergia
    may 6 2013

    Soy de Venezuela y si se que regionalmente todos hablamos diferente!! Lei alguien que dijo que en Falcon se habla mejor, y no… porque TODAS las regiones de VENEZUELA tienen su acento!… Generalizando un poco el Venezolano en oraciones como “Yo hablo español” al hablarlo (no al leerlo) dice: “Yo hablo ejpañol” para preguntar algo como “Buscaste las cosas?” decimos: “tu bujcajtej laj cosas?”

    EL VENEZOLANO NO HABLA BIEN – y el que dice que si lo habla bien es porque no se da cuenta, porque esta acostumbrado a su dialecto.

    Nosotros los VENEZOLANOS hablamos ESPAÑOL del CARIBE de allí el porque hablamos mal, es porque hablamos muy rápido y cambiamos las letras sin darnos cuenta. Hagan la prueba y escuchen una conversación y traten de identificar cuando la gente pronuncia la J donde deberia ir la S … (eso en oraciones como: “Vamos para alla” y pronunciamos “Vamoj pa’ alla” Aun cuando sabemos como realmente se escribe y sabemos leerlas bien)

    Es cuestión de racismo e ignorancia decir que en tal país se habla peor que el otro, y es cuestión de identidad defender lo suyo!

    El venezolano lee las palabras diferente a como las pronuncia, porque eso me pasa a mi…. A TODOS porque desde el día que me di cuenta de esto TODOS LO HACEN y hace varios años de eso!

    ME GUSTO MUCHO ESTE POST INDUDABLEMENTE UNO DE LOS MAS ACERTADOS!!

    Responder
  29. JGQB
    may 12 2013

    Hola. Yo soy venezolana también. Entré por aquí buscando algo sobre el acento neutro. Sin embargo, voy a dejar mi opinión sobre el tema. Creo que no hay un lugar en donde se hable mejor el español porque todos de alguna forma, están salpicados de palabras propias de su zona de origen. Pienso que lo que se busca es hablar un “español” o “castellano” que todos podamos entender. Evitar en lo posible, regionalismo que nos hagan perder audiencia. Con la pronunciación ocurre algo similar. Todos tenemos particularidades por las que nos reconocemos entre nosotros. Creo que la idea de que en un lugar se habla mejor que en otro tiene dos aspectos: por un lado la buena pronunciación, acompañado de una cadencia ni muy rápida ni muy lenta que le permita a la persona que nos escucha, entender las palabras y en línea general, lo que queremos expresar, y ahí entra el otro aspecto, esa apreciación de que son los colombianos, los venezolanos, los mexicanos, los peruanos, lo que lo hablan mejor viene dada por el oído, que se acostumbra y le es más cómoda la de la región a la que pertenecemos o habitamos. (Coincido con los venezolanos que han opinado que aquí algunos sectores hablan así, no la generalidad) En realidad, los latinoamericanos somos dignos de admiración porque a pesar de nuestras diferencias nos entendemos y apreciamos

    Responder
  30. ago 28 2013

    Los peruanos no hablan asi como dice en el ejemplo,solo algunos que hablan con jergas inadecuadas .
    El peruano puede adoptar cualquier acento, en cambio los demas paises su acento no se les va aunque este en otro pais.

    Responder
  31. José Méndez
    sep 6 2013

    ¡Buen día a todos!, yo soy venezolano, de San Cristóbal, Estado Táchira, específicamente, y he sido profesor de idiomas durante algunos años, inglés, francés y español para extranjeros. Soy ingeniero y me considero fanático de los idiomas y especialmente del mío. Vivo y trabajo en la capital de Venezuela, Caracas, y con todo respeto a mis compatriotas, me atrevo a decir tristemente que aquí en Caracas, se habla “muy mal”. La inmensa mayoría de los caraqueños utilizan una gran cantidad de modismos propios de aquí, y por si fuera poco, todos los días se escucha una palabra nueva. Para completar, la pronunciación es pésima, además que prácticamente nadie pronuncia las “s” finales de las palabras, ni siquiera para decir el nombre de la ciudad donde viven, ya que dicen “Caraca” por decir “Caracas”. Siento vergüenza como venezolano que soy, de que se habla tan mal en la ciudad capital de Venezuela. He viajado a muchos lugares de Latinoamérica y sin duda alguna afirmo lo siguiente: la mejor forma de hablar, conjugación de los verbos, uso de la gramática y palabras estándares del español, además de un acento suave, lento y muy educado, se habla en la capital de Colombia, Bogotá. Sin embargo, estoy de acuerdo con la opinión de muchos, el hecho de que seas de Caracas no implica que hables mal, o de que seas de Bogotá implica de que hables bien. Lógicamente en todas partes se encontrarán personas que hablarán bien y otras que hablarán mal, es algo normal. Mi opinión inicial es algo general de lo que en la mayoría de los caraqueños se percibe. Gracias y mis disculpas para la gente de Caracas.

    Responder
  32. alexis
    dic 14 2013

    Soy de venezuela de la ciudad de puerto ordaz he viajado por todo el pais y se reconocer a un zuliano o falconiano, guaro gocho andino, llanero, de valencia maracay los de miranda de margarita cumana y claro los de caracas pero los que viven aqui en pto ordaz tienen el dialecto mas neutro ojo los q nacieron aqui!! No los gochos q viven a frete de mi casa ni el maracucho q estudio conmigo lo digo por las veces q he viajado fuera del pais nunca sabenn de q parte soy en cambio yo al escucharlo ya se de que zona son!! Este comentario no lo hago para ofender a nadie me da igual como hable cada quien

    Responder
  33. karla
    ene 31 2014

    Hola yo opino que el acento y léxico de Caracas,Valencia, Maracay, Miranda, Lara,Yaracuy es fatal hablan muy mal.! no pronuncian bien las palabras, además de que no pronuncian las “s” ni las “r” al final de cada palabra. Por ej : como estaj? caraca, quejeso por decir ,que es eso? voy a come. En el Zulia hablan bien feo y alargan las frases venii pa quereeetee, vos sabeis, vos veis, quee molleeja primo, en los llanos hablan con un tono mas lento y pausado, algo así, a pue mijo! y omiten las “s”. en los andes hablan mas o menos bien muy educado y pausado,pronuncian las s y el acento es muy parecido al Colombiano, en el oriente del país como en Margarita hablan muyyy rápido y con la r, er mar, er sor, la mai, er pai para referiré a los padres! y casi todos los orientales hablan igual, pero las persona de Monagas hablan bien me encanta como hablan y su tono!! hablan rápido pero pronuncian las s y la r no es tan marcada como el margariteño.. y en Ciudad Bolívar, hablan como peliando, pero hablan normal parecido a los caraqueños, en el estado Falcon donde se pierde la “d”,dicen rue’a (por rueda), crú’o (por crudo), mú’o (por mudo), ma’úro (por maduro), etc…! Que horrorrr aprendan a hablar bien y me disculpan mis panitas venezolanos!!!

    Responder
    • Carlos
      jun 13 2014

      En los Andes existe la costumbre de pronunciar el grafema “f” por el fonema /j/, así que ellos dicen /julano/, /projundo/, etc.; para decir “fulano”, “profundo”, por ejemplo.
      Y sí, tanto en Falcón omo en Lara se tiende a perder la D intervocálica y dicen “rue’a”, “crú’o”, “ma’uro”, etc.

      Responder
  34. karla
    ene 31 2014

    Tipo malandro tuki o sea asi hablan los ladrones, los mala conductas. es un insulto q digan q los venezolanos hablamos asi tan feo!

    Responder
    • Carlos
      jun 13 2014

      * “Qu’e’lo’qué, menol”
      * “Ese beta me peltulba”
      * “Ese bichito es senda bruja”
      * “Pégate pa’llá y dame el blasberri o te e’ploto el coco, ecerro”
      * “Tengo culebra con ese mam…”

      Estas son las llamadas expresiones “tukky” que dicen.

      Responder
  35. ramon
    feb 10 2014

    Que tal si dejamos los patriotismos absurdos y aceptamos que en Venezuela se habla muy mal el espanol o castellano? Como en otros paises del caribe se cortan las palabras, se habla en comparacion muy rapido y las palabras se pegan unas a otras sin una diccion clara. Y ni siquiera mencionemos la cantidad de vulgaridades que se utilizan en una simple oracion.. No hay que confundir el dominar el idioma (el cual muchisimos venezolanos lo hacen) con pronunciarlo bien. Basta fijarse en como habla un cubano quien (a pesar de normalmente tener una educacion secundaria y/o universitaria) habla el idioma de verdad muy mal. Se escucha pesado y duro. Similarmente se escucha a un puertoriqueno hablar.

    De toda la gente de habla hispana que he conocido siempre me ha llamado la atencion de forma positiva la forma de hablar de los costarricenses. Me parecen ser los que hablan con una mejor diccion, con un acento muy leve y bastante neutral, la totalidad de la palabra es pronunciada y las oraciones se hablan con un ritmo balanceado sin tener una musicalidad especifica.

    Responder
  36. Brenda
    feb 22 2014

    Me gusta como hablan y el acento de Costa Rica y Colombia, hablan ni rápido ni lento, pronuncian las “s” y ” r”, y un acento muy bonito y el acento de estos dos países es parecido.
    me gusta el acento de la gente de Bogotá, Cali y la Costa de Colombia Barranquilla, Cartagena.
    Y también me gusta el acento de la Región Norte de México, Sonora, Monterrey, Durango.
    Hablan bien rápido y su acento es alegre y bonito!

    Responder
  37. Alberto Moreno
    mar 8 2014

    Por favor deberían corregir las frases donde el que redacta dice como “hablan”los venezolanos. Yo soy 100% venezolano y de hecho, hay varias palabras que nunca he escuchado. No son palabras del habla general en Venezuela. Mas cuidado!! No tenemos el mejor acento, pero si nos entienden muy bien, y como desearían otros hablar así.

    Responder
  38. mar 30 2014

    dejame decirte que esas palabras colombianas no las dicen en todo el territorio nacional solo en la region caribe

    Responder
  39. krisbel
    may 18 2014

    Mi niño, los venezolanos no hablamos de esa forma, creo que el ciudadano promedio no usa esas palabras, o por lo menos no tantas a la vez, nunca en mi vida e dicho jalua, tombos o carteluos. Creo que utilizaste la jerga mas marginal no solo para referirte a Venezuela, si no a los demas paises, como Mexico o Colombia. Por otra parte, los Venezolanos si tenemos acento, normalmente no pronuciamos la “S” al terminar las palabras, asi, en vez de decir: “palabras” decimos: “palabraj”; muchos no se dan cuenta, porque tienen el oido acostumbrados a su forma de hablar. Pero la fonetica Venezolana no es la mejor no asi la de Colombia o Mexico donde se pronuncian correctamente las palabras.

    Responder
  40. Elio
    may 21 2014

    Soy caraqueño y las veces que visito España los taxistas me preguntan si soy isleño. Creo que de allí viene “nuestro acento”. En realidad en todos los países existen acentos dependiendo de sus regiones, por ejemplo, en USA dicen que el único sitio donde se habla inglés sin acento es en la televisión.

    Saludos.

    Responder
  41. willy
    jun 9 2014

    En Peru se habla mejor el español y punto.

    Responder
  42. gabriel
    jun 10 2014

    Yo de Caracas y el acento al menos a mi gusto y forma del hablar Español es el hablado en Lima Peru y el de Bogota Colombia, pienso que esto se deba a su herencia virreinal y el peso del idioma y su uso para esa epoca,lo que enriquecio y mantuvo hasta nuestros tiempo el acento Santafereño y el acento limeño

    Responder
  43. Emelyn Rojas
    jun 26 2014

    Me van a disculpar pero la discusión es absurda y simplemente resalta patriotismos exacerbados. No hay ningun castellano que sea mejor, peor o más neutro que otro. Existen variaciones regionales, dialectológicas, e incluso sociolectos. Simplemente formas de hablar entre distintos grupos de personas. Hay una Real Academia de la Lengua Española que sirve como referencia para conocer a profundidad la lengua, pero su existencia no desacredita como mejor o peor el uso del castellano según las variantes regionales.

    Por cierto, me parece genial el contraste que intentaste realizar. Y me parece estupido que de pronto todo el mundo, de Venezuela, se ofenda o se indigne porque hay palabras “que solo usan los delincuentes o malandros”: Si, claro…debe ser que en el dia a día toditos hablan tal cual como lo dicta la RAE, super corteses y “pronunciando bien”. Patrañas… A parte, comentarios bien clasistas. La gente de diferentes estratos sociales tiene su forma de hablar, punto y final.

    Responder
  44. Jhosna
    jul 11 2014

    Soy venezolana y la mayoría de las palabras que allí están no las entendí hasta terminar la oración, ni siquiera las he escuchado antes así que creo que estas equivocado.

    Responder
  45. jul 13 2014

    tu lo que estas es perdido en el mapa los venezolanos no hablamos así, no se de donde sacaste tus ejemplos colombiano tenia que ser. dios dame paciencia

    Responder
  46. lamariposa
    jul 23 2014

    Soy mexicana y dejenme decirles que Los unicos que habla bien el espanol, es LA genre culta, porque oviamente no hablan slang, Como en USA Los afroamericanos, el70% habla in ingles muy pobre, end otras palabras LA gente de las ciudades suele hablar ma’s refinado que las personas de ranchos o pueblos. Su espanol es mas pobre. Me imagino que end todos Los paisees lo mismo, ex Los colombianos suelen decor, estate bacan o verraco, mexico, estate chifo etc Los boricuas no pueden pronunciar LA rr ex carro dicen caro

    Responder
  47. lamariposa
    jul 24 2014

    Soy mexicana y dejenme decirles que Los unicos que habla bien el espanol, es La gente culta, porque oviamente no hablan slang, Como en USA Los afroamericanos, el70% habla un ingles muy pobre, en otras palabras La gente de las ciudades suele hablar ma’s refinado que las personas de ranchos o pueblos. Su espanol es mas pobre. Me imajino que en todos Los paises es lo mismo, ex Los colombianos suelen decir, esta bacan o verraco, mexico, esta chido etc Los boricuas no pueden pronunciar LA rr ex carro dicen caro

    Responder
  48. jul 25 2014

    hola soy venezolana y soy de valencia se que los venezolanos no hablamos perfecto pero tampoco hablamos como lo escribieron hay asi hablan son los malandros de acá de Venezuela :-) cepalo

    Responder

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Nota: HTML está permitido. Tu dirección de correo electrónico nunca se publicará.

Suscribirse a comentarios

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 1.147 seguidores

%d personas les gusta esto: